|
Perla Negra
|
Canción: |
Cançâo: |
|
|
| El amor está frente a mi puerta, |
O amor está frente a minha porta,
|
|
|
| quiere entrar y ve si está entreabierta. |
quer entrar e olhear si está entreaberta.
|
|
|
| El amor no sabe de esperar, |
O amor nâo sabe esperar,
|
|
|
| no suele ni avisar |
nâo soe avisar
|
|
| y entra. |
i entra.
|
|
| El amor |
O amor
|
| me enreda en aventuras, |
me enreda na aventura
|
| y poder, |
i si posso,
|
| comienzo a hacer locuras. |
començo a fazer loucuras.
|
| El amor, |
O amor,
|
| está dentro de mí, |
está em mim,
|
|
me ha puesto frente a tí |
me posso frente a voce
|
| y ahora … |
e agora …
|
|
Yo no se qué hacer, |
Eu nâo se o qué fazer,
|
| tengo miedo de querer |
tenho medro de quer
|
| y este amor sigue creciendo día a día. |
i neste amor sigue crescendo día a día.
|
| Yo no se qué hacer, |
Eu nâo se o qué fazer,
|
| tengo miedo de querer, |
tenho medro de quer,
|
| pero estoy enamorada, |
mais estó apaixonada, |
| qué ironía. |
qué ironía.
|
| Yo no se qué hacer, |
Eu nâo se o qué fazer,
|
| tengo miedo de querer |
tenho medro de quer
|
| y este amor sigue creciendo día a día. |
i neste amor sigue crescendo día a día.
|
| Yo no se qué hacer, |
Eu nâo se o qué fazer,
|
| tengo miedo de querer, |
tenho medro de quer,
|
| pero estoy enamorada, |
mais eu estó apaixonada,
|
| qué ironía. |
qué ironía.
|
|
El amor no entiende de razones, |
O amor nào entende de raçôes,
|
| el amor me ha puesto frente a ti. |
o amor me posso frente a voce.
|
| Yo no se qué hacer, |
Eu nâo se o qué fazer,
|
| tengo miedo de querer, |
tenho medro de quer,
|
| pero estoy enamorada, |
mais estó apaixonada,
|
| qué ironía. |
qué ironía.
|
Tema musical : "El Amor Intérprete : Andrea Del Boca
|